• Film-TV expert • Chinese media and advertisement expert. • Developing Script, screenplays for three short movies and being a cameraman. • Spanish (Native language), Chinese (Sophisticated), English, and French. • Interpreter: Chinese – Spanish or Spanish– Chinese. • Interviewing with clients and evaluating Asian programs for developing in America. • Marketing advisor for Chinese-American projects
Friday, March 25, 2016
Las traducciones erradas ayudan a mantener errores culturales
Las traducciones erradas ayudan a mantener errores culturales
Las traducciones desarrolladas sin supervición de los creadores crea una nueva versión sin el contenido original y esto hace creer al público final que consume que lo que ellos hacian mal está bien o incluso el que también lo hacen otros países.
Los chinos y japoneses tienen el estereotipo de que los occidentales tienen mucho mucho dinero 💰 y que por eso los occidentales siempre tienen sirvientes. Las rubias en caricaturas japonesas y chinas generalmente representa a occidentales adinerados. Los chinos y japoneses piensan que por ser occidental tienes mucho dinero y por eso los chinos en la vida real te cobran de 3 a 4 veces más que un chino.
Los chinos, japoneces y coreanos son racistas ya que piensan que ellos son humanos de sangre pura y no deben mesclarse con los occidentales.
Los occidentales, hispanos,europeos, como quieran decirlo no quieren aceptar el racismo y pepotencia de los japoneces, coreanos y chinos ya que existe la idea de lo misterioso de la cultura asiatica que crea el ser especial y el amor por lo especial crea la negación de los occidentales de estar mal sumado a las envidias de entre los mismos seres del mismo país es muy dificil que se acepte el hecho de qu elos japoneces, chinos y coreanos son racistas.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment